Ana Sayfa Kur'anı Kerim Kur'an-ı Kerim Arapça ve Türkçe meali Enfal suresi 2-4 ayet meali (arapça yazılışı ve okunuşu)

Enfal suresi 2-4 ayet meali (arapça yazılışı ve okunuşu)

0
Enfal suresi 2-4 ayet meali (arapça yazılışı ve okunuşu)

إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿٢

الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلاَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ ﴿٣

أُوْلَئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ

Enfal suresi 2-4 ayet arapça okunuşu: İnnemâl mu’minûnellezîne izâ zukirallâhu vecilet kulûbuhum ve izâ tuliyet aleyhim âyâtuhu zâdethum îmânen ve alâ rabbihim yetevekkelûn. Ellezîne yukîmûnes salâte ve mimmâ razaknâhum yunfikûn. Ulâike humul mu’minûne hakkâ(hakkan), lehum deracâtun inde rabbihim ve magfiratun ve rızkun kerîm.

Enfal suresi 2-4 ayet anlamı: “Müminler ancak o kimselerdir ki Allah zikrolunduğu zaman kalpleri titrer (korku ve haşyet içinde kalır) ve kendilerine Allah’ın âyetleri okunduğu zaman onların imanlarını artırır, Kerîm olan Rablerine karşı tevekkül ve güven içinde bulunurlar. Onlar, o kimselerdir ki namazı layık olduğu şekilde kılarlar ve kendilerini rızıklandırdığımız şeylerden infak ederler. İşte gerçek müminler onlardır. Onlar için Rab’leri katında (İlahî huzurda) mertebeler, bağışlanma ve bitmez tükenmez rızık vardır” (Enfâl 8/2-4).

CEVAP VER

Please enter your comment!
Please enter your name here